Advierten falta de presupuesto para intérpretes en el Poder Judicial

A raíz de la falta de presupuesto, no son suficientes los intérpretes de idiomas o lenguas indígenas en Baja California.

TIJUANA, Baja California.- Hay una gran falta de presupuesto para contratar intérpretes de idiomas o lenguas indígenas en Baja California, expuso el administrador del Poder Judicial del Estado, Christian Armando Vázquez.

Indicó que la falta de presupuesto para la contratación, o bien para el pago de los mismos, ha complicado los procesos en las audiencias a celebrar en los juzgados. El funcionario del Poder Judicial, señaló que actualmente en el estado sólo hay 80 intérpretes contratados.

- Publicidad-

De acuerdo con el administrador del Poder Judicial, en ocasiones los mismos empleados de los juzgados deben desembolsar de su propio bolsillo el dinero para pagar los intérpretes ante la falta de presupuesto que, cabe señalar, debe otorgar el Gobierno del Estado a través de la Secretaría de Hacienda.

Pero no es sólo la falta de intérpretes en el Poder Judicial, también la falta de personal capacitado para la atención a migrantes víctimas de trata en la Fiscalía General del Estado, expuso la directora de Alma Migrante, Graciela Zamudio, quien informó que, al igual que en el Poder Judicial, la institución no cuenta ni con los agentes capacitados y tampoco con los intérpretes necesarios.

Con información de Carolina Vázquez